Divrei HaYamim ICapítulo 13

דִּבְרֵי הַיָּמִים א

  1. 1וַיִּוָּעַ֣ץ דָּוִ֗יד עִם־שָׂרֵ֧י הָאֲלָפִ֛ים וְהַמֵּא֖וֹת לְכׇל־נָגִֽיד׃Y se aconsejó David con los jefes de millares y de centenas, con todo dirigente.
  2. 2וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜יד לְכֹ֣ל׀ קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֗ל אִם־עֲלֵיכֶ֨ם ט֜וֹב וּמִן־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ נִפְרְצָה֙ נִשְׁלְחָ֞ה עַל־אַחֵ֣ינוּ הַנִּשְׁאָרִ֗ים בְּכֹל֙ אַרְצ֣וֹת יִשְׂרָאֵ֔ל וְעִמָּהֶ֛ם הַכֹּהֲנִ֥ים וְהַלְוִיִּ֖ם בְּעָרֵ֣י מִגְרְשֵׁיהֶ֑ם וְיִקָּבְצ֖וּ אֵלֵֽינוּ׃Y dijo David a toda la asamblea de Yisrael: «Si os parece bien y si del Eterno nuestro Elohim procede, enviemos con urgencia a nuestros hermanos que han quedado en todas las tierras de Yisrael, y con ellos a los cohanim y a los leviím en las ciudades de sus ejidos, para que se reúnan con nosotros.
  3. 3וְנָסֵ֛בָּה אֶת־אֲר֥וֹן אֱלֹהֵ֖ינוּ אֵלֵ֑ינוּ כִּֽי־לֹ֥א דְרַשְׁנֻ֖הוּ בִּימֵ֥י שָׁאֽוּל׃Y traigamos el arca de nuestro Elohim hacia nosotros, pues no la consultamos en los días de Shaúl».
  4. 4וַיֹּאמְר֥וּ כׇֽל־הַקָּהָ֖ל לַעֲשׂ֣וֹת כֵּ֑ן כִּֽי־יָשַׁ֥ר הַדָּבָ֖ר בְּעֵינֵ֥י כׇל־הָעָֽם׃Y dijo toda la asamblea que así se hiciera, pues el asunto fue recto a los ojos de todo el pueblo.
  5. 5וַיַּקְהֵ֤ל דָּוִיד֙ אֶת־כׇּל־יִשְׂרָאֵ֔ל מִן־שִׁיח֥וֹר מִצְרַ֖יִם וְעַד־לְב֣וֹא חֲמָ֑ת לְהָבִיא֙ אֶת־אֲר֣וֹן הָאֱלֹהִ֔ים מִקִּרְיַ֖ת יְעָרִֽים׃Y congregó David a todo Yisrael, desde el Shijor de Mitsráyim hasta la entrada de Jamat, para traer el arca de Elohim desde Quiryat Yearím.
  6. 6וַיַּ֨עַל דָּוִ֤יד וְכׇל־יִשְׂרָאֵל֙ בַּעֲלָ֔תָה אֶל־קִרְיַ֥ת יְעָרִ֖ים אֲשֶׁ֣ר לִֽיהוּדָ֑ה לְהַעֲל֣וֹת מִשָּׁ֗ם אֵת֩ אֲר֨וֹן הָאֱלֹהִ֧ים׀יְהֹוָ֛ה יוֹשֵׁ֥ב הַכְּרוּבִ֖ים אֲשֶׁר־נִקְרָ֥א שֵֽׁם׃Y subió David con todo Yisrael a Baalá, a Quiryat Yearím que pertenece a Yehudá, para hacer subir de allí el arca de Elohim, el Eterno, que mora entre los keruvim, sobre la cual es invocado el Nombre.
  7. 7וַיַּרְכִּ֜יבוּ אֶת־אֲר֤וֹן הָאֱלֹהִים֙ עַל־עֲגָלָ֣ה חֲדָשָׁ֔ה מִבֵּ֖ית אֲבִינָדָ֑ב וְעֻזָּ֣א וְאַחְי֔וֹ נֹהֲגִ֖ים בָּעֲגָלָֽה׃Y montaron el arca de Elohim sobre una carreta nueva desde la casa de Avinadav, y Uzá y Ajyó conducían la carreta.
  8. 8וְדָוִ֣יד וְכׇל־יִשְׂרָאֵ֗ל מְשַׂחֲקִ֛ים לִפְנֵ֥י הָאֱלֹהִ֖ים בְּכׇל־עֹ֑ז וּבְשִׁירִ֤ים וּבְכִנֹּרוֹת֙ וּבִנְבָלִ֣ים וּבְתֻפִּ֔ים וּבִמְצִלְתַּ֖יִם וּבַחֲצֹצְרֽוֹת׃Y David y todo Yisrael celebraban delante de Elohim con toda su fuerza, con cánticos, con kinnorot, con nevalim, con panderos, con címbalos y con trompetas.
  9. 9וַיָּבֹ֖אוּ עַד־גֹּ֣רֶן כִּידֹ֑ן וַיִּשְׁלַ֨ח עֻזָּ֜א אֶת־יָד֗וֹ לֶֽאֱחֹז֙ אֶת־הָ֣אָר֔וֹן כִּ֥י שָֽׁמְט֖וּ הַבָּקָֽר׃Y llegaron hasta la era de Kidón, y extendió Uzá su mano para sujetar el arca, porque los bueyes tropezaron.
  10. 10וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהֹוָה֙ בְּעֻזָּ֔א וַיַּכֵּ֕הוּ עַ֛ל אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח יָד֖וֹ עַל־הָאָר֑וֹן וַיָּ֥מׇת שָׁ֖ם לִפְנֵ֥י אֱלֹהִֽים׃Y se encendió la ira del Eterno contra Uzá, y lo hirió por haber extendido su mano sobre el arca, y murió allí delante de Elohim.
  11. 11וַיִּ֣חַר לְדָוִ֔יד כִּֽי־פָרַ֧ץ יְהֹוָ֛ה פֶּ֖רֶץ בְּעֻזָּ֑א וַיִּקְרָ֞א לַמָּק֤וֹם הַהוּא֙ פֶּ֣רֶץ עֻזָּ֔א עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃Y se irritó David porque el Eterno había abierto brecha contra Uzá, y llamó a aquel lugar Pérets Uzá, hasta el día de hoy.
  12. 12וַיִּירָ֤א דָוִיד֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לֵאמֹ֑ר הֵ֚יךְ אָבִ֣יא אֵלַ֔י אֵ֖ת אֲר֥וֹן הָאֱלֹהִֽים׃Y temió David a Elohim aquel día, diciendo: «¿Cómo traeré hacia mí el arca de Elohim?».
  13. 13וְלֹא־הֵסִ֨יר דָּוִ֧יד אֶת־הָאָר֛וֹן אֵלָ֖יו אֶל־עִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּטֵּ֕הוּ אֶל־בֵּ֥ית עֹבֵֽד־אֱדֹ֖ם הַגִּתִּֽי׃Y no trasladó David el arca hacia sí, a la ciudad de David, sino que la desvió a la casa de Oved Edom el guitita.
  14. 14וַיֵּ֩שֶׁב֩ אֲר֨וֹן הָאֱלֹהִ֜ים עִם־בֵּ֨ית עֹבֵ֥ד אֱדֹ֛ם בְּבֵית֖וֹ שְׁלֹשָׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וַיְבָ֧רֶךְ יְהֹוָ֛ה אֶת־בֵּ֥ית עֹבֵֽד־אֱדֹ֖ם וְאֶת־כׇּל־אֲשֶׁר־לֽוֹ׃ {ס}Y permaneció el arca de Elohim con la casa de Oved Edom, en su casa, tres meses; y bendijo el Eterno la casa de Oved Edom y todo lo que tenía.