Divrei HaYamim ICapítulo 6

דִּבְרֵי הַיָּמִים א

  1. 1בְּנֵ֖י לֵוִ֑י גֵּרְשֹׁ֕ם קְהָ֖ת וּמְרָרִֽי׃Hijos de Leví: Guershom, Quehat y Merari.
  2. 2וְאֵ֛לֶּה שְׁמ֥וֹת בְּֽנֵי־גֵרְשׁ֖וֹם לִבְנִ֥י וְשִׁמְעִֽי׃Y estos son los nombres de los hijos de Guershom: Livní y Shimí.
  3. 3וּבְנֵ֖י קְהָ֑ת עַמְרָ֣ם וְיִצְהָ֔ר וְחֶבְר֖וֹן וְעֻזִּיאֵֽל׃ {ס}Y los hijos de Quehat: Amram, Yitshar, Jevrón y Uziel.
  4. 4בְּנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֣י וּמֻשִׁ֑י וְאֵ֛לֶּה מִשְׁפְּח֥וֹת הַלֵּוִ֖י לַאֲבֹתֵיהֶֽם׃Hijos de Merari: Majlí y Mushí. Y estas son las familias de Leví según sus padres.
  5. 5לְֽגֵרְשׁ֑וֹם לִבְנִ֥י בְנ֛וֹ יַ֥חַת בְּנ֖וֹ זִמָּ֥ה בְנֽוֹ׃De Guershom: Livní su hijo, Yájat su hijo, Zimá su hijo,
  6. 6יוֹאָ֤ח בְּנוֹ֙ עִדּ֣וֹ בְנ֔וֹ זֶ֥רַח בְּנ֖וֹ יְאׇתְרַ֥י בְּנֽוֹ׃Yoaj su hijo, Idó su hijo, Zéraj su hijo, Yeatrái su hijo.
  7. 7בְּנֵ֖י קְהָ֑ת עַמִּינָדָ֣ב בְּנ֔וֹ קֹ֥רַח בְּנ֖וֹ אַסִּ֥יר בְּנֽוֹ׃Hijos de Quehat: Aminadav su hijo, Córaj su hijo, Asir su hijo,
  8. 8אֶלְקָנָ֥ה בְנ֛וֹ וְאֶבְיָסָ֥ף בְּנ֖וֹ וְאַסִּ֥יר בְּנֽוֹ׃Elcaná su hijo, Eviasaf su hijo, Asir su hijo,
  9. 9תַּ֤חַת בְּנוֹ֙ אוּרִיאֵ֣ל בְּנ֔וֹ עֻזִּיָּ֥ה בְנ֖וֹ וְשָׁא֥וּל בְּנֽוֹ׃Tájat su hijo, Uriel su hijo, Uziyá su hijo y Shaúl su hijo.
  10. 10וּבְנֵי֙ אֶלְקָנָ֔ה עֲמָשַׂ֖י וַאֲחִימֽוֹת׃Y los hijos de Elcaná: Amasái y Ajimot.
  11. 11אֶלְקָנָ֑ה (בנו) [בְּנֵי֙] אֶלְקָנָ֔ה צוֹפַ֥י בְּנ֖וֹ וְנַ֥חַת בְּנֽוֹ׃Elcaná; hijos de Elcaná: Tsofái su hijo y Nájat su hijo,
  12. 12אֱלִיאָ֥ב בְּנ֛וֹ יְרֹחָ֥ם בְּנ֖וֹ אֶלְקָנָ֥ה בְנֽוֹ׃Eliav su hijo, Yerojam su hijo, Elcaná su hijo.
  13. 13וּבְנֵ֧י שְׁמוּאֵ֛ל הַבְּכֹ֥ר וַשְׁנִ֖י וַאֲבִיָּֽה׃ {ס}Y los hijos de Shemuel: el primogénito Vashní, y Aviyá.
  14. 14בְּנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֑י לִבְנִ֥י בְנ֛וֹ שִׁמְעִ֥י בְנ֖וֹ עֻזָּ֥ה בְנֽוֹ׃Hijos de Merari: Majlí; Livní su hijo, Shimí su hijo, Uzá su hijo,
  15. 15שִׁמְעָ֥א בְנ֛וֹ חַגִּיָּ֥ה בְנ֖וֹ עֲשָׂיָ֥ה בְנֽוֹ׃ {פ}Shimá su hijo, Jaguiyá su hijo, Asayá su hijo.
  16. 16וְאֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֨ר הֶעֱמִ֥יד דָּוִ֛יד עַל־יְדֵי־שִׁ֖יר בֵּ֣ית יְהֹוָ֑ה מִמְּנ֖וֹחַ הָאָרֽוֹן׃Y estos son los que David estableció sobre el servicio del canto en la Casa del Eterno, desde que el arca reposó.
  17. 17וַיִּֽהְי֨וּ מְשָֽׁרְתִ֜ים לִפְנֵ֨י מִשְׁכַּ֤ן אֹֽהֶל־מוֹעֵד֙ בַּשִּׁ֔יר עַד־בְּנ֧וֹת שְׁלֹמֹ֛ה אֶת־בֵּ֥ית יְהֹוָ֖ה בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם וַיַּעַמְד֥וּ כְמִשְׁפָּטָ֖ם עַל־עֲבוֹדָתָֽם׃Y servían ante el mishkán del Ohel Moéd con el canto, hasta que Shlomoh edificó la Casa del Eterno en Yerushaláyim; y se presentaban conforme a su ordenanza en su servicio.
  18. 18וְאֵ֥לֶּה הָעֹמְדִ֖ים וּבְנֵיהֶ֑ם מִבְּנֵי֙ הַקְּהָתִ֔י הֵימָן֙ הַמְשׁוֹרֵ֔ר בֶּן־יוֹאֵ֖ל בֶּן־שְׁמוּאֵֽל׃Y estos son los que servían, y sus hijos: de los hijos de los quehatitas, Hemán el cantor, hijo de Yoel, hijo de Shemuel,
  19. 19בֶּן־אֶלְקָנָה֙ בֶּן־יְרֹחָ֔ם בֶּן־אֱלִיאֵ֖ל בֶּן־תּֽוֹחַ׃hijo de Elcaná, hijo de Yerojam, hijo de Eliel, hijo de Tóaj,
  20. 20בֶּן־[צוּף֙] (ציף) בֶּן־אֶלְקָנָ֔ה בֶּן־מַ֖חַת בֶּן־עֲמָשָֽׂי׃hijo de Tsuf, hijo de Elcaná, hijo de Májat, hijo de Amasái,
  21. 21בֶּן־אֶלְקָנָה֙ בֶּן־יוֹאֵ֔ל בֶּן־עֲזַרְיָ֖ה בֶּן־צְפַנְיָֽה׃hijo de Elcaná, hijo de Yoel, hijo de Azaryá, hijo de Tsefanyá,
  22. 22בֶּן־תַּ֙חַת֙ בֶּן־אַסִּ֔יר בֶּן־אֶבְיָסָ֖ף בֶּן־קֹֽרַח׃hijo de Tájat, hijo de Asir, hijo de Eviasaf, hijo de Córaj,
  23. 23בֶּן־יִצְהָ֣ר בֶּן־קְהָ֔ת בֶּן־לֵוִ֖י בֶּן־יִשְׂרָאֵֽל׃ {ס}hijo de Yitshar, hijo de Quehat, hijo de Leví, hijo de Yisrael.
  24. 24וְאָחִ֣יו אָסָ֔ף הָעֹמֵ֖ד עַל־יְמִינ֑וֹ אָסָ֥ף בֶּן־בֶּרֶכְיָ֖הוּ בֶּן־שִׁמְעָֽא׃Y su hermano Asaf, que se presentaba a su derecha: Asaf hijo de Berejyahu, hijo de Shimá,
  25. 25בֶּן־מִיכָאֵ֥ל בֶּן־בַּעֲשֵׂיָ֖ה בֶּן־מַלְכִּיָּֽה׃hijo de Mijael, hijo de Baaseyá, hijo de Malkiyá,
  26. 26בֶּן־אֶתְנִ֥י בֶן־זֶ֖רַח בֶּן־עֲדָיָֽה׃hijo de Etní, hijo de Zéraj, hijo de Adayá,
  27. 27בֶּן־אֵיתָ֥ן בֶּן־זִמָּ֖ה בֶּן־שִׁמְעִֽי׃hijo de Eitán, hijo de Zimá, hijo de Shimí,
  28. 28בֶּן־יַ֥חַת בֶּן־גֵּרְשֹׁ֖ם בֶּן־לֵוִֽי׃ {ס}hijo de Yájat, hijo de Guershom, hijo de Leví.
  29. 29וּבְנֵ֧י מְרָרִ֛י אֲחֵיהֶ֖ם עַֽל־הַשְּׂמֹ֑אול אֵיתָן֙ בֶּן־קִישִׁ֔י בֶּן־עַבְדִּ֖י בֶּן־מַלּֽוּךְ׃Y los hijos de Merari, sus hermanos, a la izquierda: Eitán hijo de Quishí, hijo de Avdí, hijo de Maluj,
  30. 30בֶּן־חֲשַׁבְיָ֥ה בֶן־אֲמַצְיָ֖ה בֶּן־חִלְקִיָּֽה׃hijo de Jashavyá, hijo de Amatsyá, hijo de Jilquiyá,
  31. 31בֶּן־אַמְצִ֥י בֶן־בָּנִ֖י בֶּן־שָֽׁמֶר׃hijo de Amtsí, hijo de Baní, hijo de Shámer,
  32. 32בֶּן־מַחְלִי֙ בֶּן־מוּשִׁ֔י בֶּן־מְרָרִ֖י בֶּן־לֵוִֽי׃ {ס}hijo de Majlí, hijo de Mushí, hijo de Merari, hijo de Leví.
  33. 33וַאֲחֵיהֶ֖ם הַלְוִיִּ֑ם נְתוּנִ֕ים לְכׇ֨ל־עֲבוֹדַ֔ת מִשְׁכַּ֖ן בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים׃Y sus hermanos los levitas fueron asignados a todo el servicio del mishkán de la Casa de Elohim.
  34. 34וְֽאַהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו מַקְטִירִ֨ים עַל־מִזְבַּ֤ח הָעוֹלָה֙ וְעַל־מִזְבַּ֣ח הַקְּטֹ֔רֶת לְכֹ֕ל מְלֶ֖אכֶת קֹ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים וּלְכַפֵּר֙ עַל־יִשְׂרָאֵ֔ל כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔ה מֹשֶׁ֖ה עֶ֥בֶד הָאֱלֹהִֽים׃ {פ}Y Aharón y sus hijos quemaban ofrendas sobre el altar del holocausto y sobre el altar del incienso, para toda la obra del santo de los santos, y para expiar por Yisrael, conforme a todo lo que ordenó Moshé, siervo de Elohim.
  35. 35וְאֵ֖לֶּה בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן אֶלְעָזָ֥ר בְּנ֛וֹ פִּֽינְחָ֥ס בְּנ֖וֹ אֲבִישׁ֥וּעַ בְּנֽוֹ׃Y estos son los hijos de Aharón: Elazar su hijo, Pinjas su hijo, Avishua su hijo,
  36. 36בֻּקִּ֥י בְנ֛וֹ עֻזִּ֥י בְנ֖וֹ זְרַֽחְיָ֥ה בְנֽוֹ׃Buquí su hijo, Uzí su hijo, Zerajyá su hijo,
  37. 37מְרָי֥וֹת בְּנ֛וֹ אֲמַרְיָ֥ה בְנ֖וֹ אֲחִיט֥וּב בְּנֽוֹ׃Merayot su hijo, Amaryá su hijo, Ajituv su hijo,
  38. 38צָד֥וֹק בְּנ֖וֹ אֲחִימַ֥עַץ בְּנֽוֹ׃ {ס}Tsadoc su hijo, Ajimáats su hijo.
  39. 39וְאֵ֙לֶּה֙ מֽוֹשְׁבוֹתָ֔ם לְטִירוֹתָ֖ם בִּגְבוּלָ֑ם לִבְנֵ֤י אַֽהֲרֹן֙ לְמִשְׁפַּ֣חַת הַקְּהָתִ֔י כִּ֥י לָהֶ֖ם הָיָ֥ה הַגּוֹרָֽל׃Y estas son sus moradas, por sus campamentos, en su territorio: a los hijos de Aharón, de la familia del quehatita, porque para ellos fue la suerte.
  40. 40וַֽיִּתְּנ֥וּ לָהֶ֛ם אֶת־חֶבְר֖וֹן בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֖יהָ סְבִיבֹתֶֽיהָ׃Y les dieron Jevrón en la tierra de Yehudá, y sus campos de pastoreo alrededor de ella.
  41. 41וְאֶת־שְׂדֵ֥ה הָעִ֖יר וְאֶת־חֲצֵרֶ֑יהָ נָתְנ֖וּ לְכָלֵ֥ב בֶּן־יְפֻנֶּֽה׃ {ס}Pero los campos de la ciudad y sus aldeas los dieron a Calev hijo de Yefuné.
  42. 42וְלִבְנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן נָֽתְנוּ֙ אֶת־עָרֵ֣י הַמִּקְלָ֔ט אֶת־חֶבְר֥וֹן וְאֶת־לִבְנָ֖ה וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־יַתִּ֥ר וְאֶֽת־אֶשְׁתְּמֹ֖עַ וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃Y a los hijos de Aharón les dieron las ciudades de refugio: Jevrón, y Livná y sus campos de pastoreo, y Yatir, y Eshtemóa y sus campos de pastoreo,
  43. 43וְאֶת־חִילֵז֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ אֶת־דְּבִ֖יר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃y Jilez y sus campos de pastoreo, Devir y sus campos de pastoreo,
  44. 44וְאֶת־עָשָׁן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־בֵּ֥ית שֶׁ֖מֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ {ס}y Ashán y sus campos de pastoreo, y Bet Shémesh y sus campos de pastoreo.
  45. 45וּמִמַּטֵּ֣ה בִנְיָמִ֗ן אֶת־גֶּ֤בַע וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֙יהָ֙ וְאֶת־עָלֶ֣מֶת וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־עֲנָת֖וֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ כׇּל־עָרֵיהֶ֛ם שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵ֥ה עִ֖יר בְּמִשְׁפְּחוֹתֵיהֶֽם׃ {ס}Y de la tribu de Binyamín: Gueva y sus campos de pastoreo, y Alémet y sus campos de pastoreo, y Anatot y sus campos de pastoreo. Todas sus ciudades: trece ciudades, según sus familias.
  46. 46וְלִבְנֵ֨י קְהָ֜ת הַנּֽוֹתָרִ֗ים מִמִּשְׁפַּ֣חַת הַמַּטֶּ֡ה מִֽ֠מַּחֲצִ֠ית מַטֵּ֨ה חֲצִ֧י מְנַשֶּׁ֛ה בַּגּוֹרָ֖ל עָרִ֥ים עָֽשֶׂר׃ {פ}Y a los hijos de Quehat, los restantes de la familia de la tribu, de la mitad de la tribu de la media Menashé, por suerte: diez ciudades.
  47. 47וְלִבְנֵ֨י גֵרְשׁ֜וֹם לְמִשְׁפְּחוֹתָ֗ם מִמַּטֵּ֣ה יִ֠שָּׂשכָ֠ר וּמִמַּטֵּ֨ה אָשֵׁ֜ר וּמִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י וּמִמַּטֵּ֤ה מְנַשֶּׁה֙ בַּבָּשָׁ֔ן עָרִ֖ים שְׁלֹ֥שׁ עֶשְׂרֵֽה׃ {ס}Y a los hijos de Guershom, según sus familias, de la tribu de Yisajar, y de la tribu de Asher, y de la tribu de Naftalí, y de la tribu de Menashé en el Bashán: trece ciudades.
  48. 48לִבְנֵ֨י מְרָרִ֜י לְמִשְׁפְּחוֹתָ֗ם מִמַּטֵּ֣ה רְ֠אוּבֵ֠ן וּֽמִמַּטֵּה־גָ֞ד וּמִמַּטֵּ֤ה זְבֻלוּן֙ בַּגּוֹרָ֔ל עָרִ֖ים שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵֽה׃ {ס}A los hijos de Merarí, según sus familias, de la tribu de Reuvén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zevulún, por suerte: doce ciudades.
  49. 49וַיִּתְּנ֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לַלְוִיִּ֑ם אֶת־הֶעָרִ֖ים וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶֽם׃Y dieron los hijos de Yisrael a los leviím las ciudades y sus campos de pastoreo.
  50. 50וַיִּתְּנ֣וּ בַגּוֹרָ֗ל מִמַּטֵּ֤ה בְנֵֽי־יְהוּדָה֙ וּמִמַּטֵּ֣ה בְנֵֽי־שִׁמְע֔וֹן וּמִמַּטֵּ֖ה בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן אֵ֚ת הֶעָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר־יִקְרְא֥וּ אֶתְהֶ֖ם בְּשֵׁמֽוֹת׃ {ס}Y dieron por suerte, de la tribu de los hijos de Yehudá, y de la tribu de los hijos de Shimón, y de la tribu de los hijos de Binyamín, estas ciudades, que son llamadas por sus nombres.
  51. 51וּמִֽמִּשְׁפְּח֖וֹת בְּנֵ֣י קְהָ֑ת וַֽיְהִי֙ עָרֵ֣י גְבוּלָ֔ם מִמַּטֵּ֖ה אֶפְרָֽיִם׃Y de las familias de los hijos de Quehat, las ciudades de su territorio fueron de la tribu de Efráyim.
  52. 52וַיִּתְּנ֨וּ לָהֶ֜ם אֶת־עָרֵ֧י הַמִּקְלָ֛ט אֶת־שְׁכֶ֥ם וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֖יהָ בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וְאֶת־גֶּ֖זֶר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃Y les dieron las ciudades de refugio: Shejem y sus campos de pastoreo, en el monte de Efráyim, y Guézer y sus campos de pastoreo,
  53. 53וְאֶֽת־יׇקְמְעָם֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־בֵּ֥ית חוֹר֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃y Yocmeam y sus campos de pastoreo, y Bet Jorón y sus campos de pastoreo,
  54. 54וְאֶת־אַיָּלוֹן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־גַּת־רִמּ֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃y Ayalón y sus campos de pastoreo, y Gat Rimón y sus campos de pastoreo.
  55. 55וּמִֽמַּחֲצִית֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה אֶת־עָנֵר֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־בִּלְעָ֖ם וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ לְמִשְׁפַּ֥חַת לִבְנֵֽי־קְהָ֖ת הַנּוֹתָרִֽים׃ {פ}Y de la mitad de la tribu de Menashé: Aner y sus campos de pastoreo, y Bilam y sus campos de pastoreo, para la familia de los restantes hijos de Quehat.
  56. 56לִבְנֵי֮ גֵּרְשׁוֹם֒ מִמִּשְׁפַּ֗חַת חֲצִי֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה אֶת־גּוֹלָ֥ן בַּבָּשָׁ֖ן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־עַשְׁתָּר֖וֹת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃A los hijos de Guershom, de la familia de la mitad de la tribu de Menashé: Golán en el Bashán y sus campos de pastoreo, y Ashtarot y sus campos de pastoreo.
  57. 57וּמִמַּטֵּ֣ה יִשָּׂשכָ֔ר אֶת־קֶ֖דֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ אֶת־דָּבְרַ֖ת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃Y de la tribu de Yisajar: Quédesh y sus campos de pastoreo, Daverat y sus campos de pastoreo,
  58. 58וְאֶת־רָאמוֹת֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־עָנֵ֖ם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ {ס}y Ramot y sus campos de pastoreo, y Anem y sus campos de pastoreo.
  59. 59וּמִמַּטֵּ֣ה אָשֵׁ֔ר אֶת־מָשָׁ֖ל וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־עַבְדּ֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃Y de la tribu de Asher: Mashal y sus campos de pastoreo, y Avdón y sus campos de pastoreo,
  60. 60וְאֶת־חוּקֹק֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־רְחֹ֖ב וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ {ס}y Jucoq y sus campos de pastoreo, y Rejov y sus campos de pastoreo.
  61. 61וּמִמַּטֵּ֣ה נַפְתָּלִ֗י אֶת־קֶ֤דֶשׁ בַּגָּלִיל֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־חַמּ֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־קִרְיָתַ֖יִם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ {ס}Y de la tribu de Naftalí: Quédesh en el Galil y sus campos de pastoreo, y Jamón y sus campos de pastoreo, y Quiryatáyim y sus campos de pastoreo.
  62. 62לִבְנֵ֣י מְרָרִי֮ הַנּוֹתָרִים֒ מִמַּטֵּ֣ה זְבֻל֔וּן אֶת־רִמּוֹנ֖וֹ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ אֶת־תָּב֖וֹר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃A los hijos de Merarí, los restantes, de la tribu de Zevulún: Rimonó y sus campos de pastoreo, Tavor y sus campos de pastoreo.
  63. 63וּמֵעֵ֜בֶר לְיַרְדֵּ֣ן יְרֵחוֹ֮ לְמִזְרַ֣ח הַיַּרְדֵּן֒ מִמַּטֵּ֣ה רְאוּבֵ֔ן אֶת־בֶּ֥צֶר בַּמִּדְבָּ֖ר וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־יַ֖הְצָה וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃Y del otro lado del Yardén, frente a Yerijó, al oriente del Yardén, de la tribu de Reuvén: Bétser en el desierto y sus campos de pastoreo, y Yahtsa y sus campos de pastoreo,
  64. 64וְאֶת־קְדֵמוֹת֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־מֵיפַ֖עַת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃y Quedemot y sus campos de pastoreo, y Meifáat y sus campos de pastoreo.
  65. 65וּמִ֨מַּטֵּה־גָ֔ד אֶת־רָאמ֥וֹת בַּגִּלְעָ֖ד וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶֽת־מַחֲנַ֖יִם וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃Y de la tribu de Gad: Ramot en el Guilad y sus campos de pastoreo, y Majanaim y sus campos de pastoreo,
  66. 66וְאֶת־חֶשְׁבּוֹן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־יַעְזֵ֖יר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ {ס}y Jeshbón y sus campos de pastoreo, y Yazér y sus campos de pastoreo.