Divrei HaYamim IICapítulo 17

דִּבְרֵי הַיָּמִים ב

  1. 1וַיִּמְלֹ֛ךְ יְהוֹשָׁפָ֥ט בְּנ֖וֹ תַּחְתָּ֑יו וַיִּתְחַזֵּ֖ק עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃Y reinó Yehoshafat su hijo en su lugar, y se fortaleció contra Yisrael.
  2. 2וַיִּ֨תֶּן־חַ֔יִל בְּכׇל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה הַבְּצֻר֑וֹת וַיִּתֵּ֤ן נְצִיבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה וּבְעָרֵ֣י אֶפְרַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר לָכַ֖ד אָסָ֥א אָבִֽיו׃Y puso tropas en todas las ciudades fortificadas de Yehudá, y estableció guarniciones en la tierra de Yehudá y en las ciudades de Efráyim que había conquistado Asá su padre.
  3. 3וַיְהִ֥י יְהֹוָ֖ה עִם־יְהוֹשָׁפָ֑ט כִּ֣י הָלַ֗ךְ בְּדַרְכֵ֞י דָּוִ֤יד אָבִיו֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים וְלֹ֥א דָרַ֖שׁ לַבְּעָלִֽים׃Y estuvo el Eterno con Yehoshafat, porque anduvo en los primeros caminos de David su padre y no buscó a los baalim.
  4. 4כִּ֠י לֵאלֹהֵ֤י אָבִיו֙ דָּרָ֔שׁ וּבְמִצְוֺתָ֖יו הָלָ֑ךְ וְלֹ֖א כְּמַעֲשֵׂ֥ה יִשְׂרָאֵֽל׃Porque al Elohim de su padre buscó, y en sus mandamientos anduvo, y no conforme a las obras de Yisrael.
  5. 5וַיָּ֨כֶן יְהֹוָ֤ה אֶת־הַמַּמְלָכָה֙ בְּיָד֔וֹ וַיִּתְּנ֧וּ כׇל־יְהוּדָ֛ה מִנְחָ֖ה לִיהֽוֹשָׁפָ֑ט וַיְהִי־ל֥וֹ עֹשֶׁר־וְכָב֖וֹד לָרֹֽב׃Y el Eterno afirmó el reino en su mano, y todo Yehudá dio tributo a Yehoshafat, y tuvo riqueza y honra en abundancia.
  6. 6וַיִּגְבַּ֥הּ לִבּ֖וֹ בְּדַרְכֵ֣י יְהֹוָ֑ה וְע֗וֹד הֵסִ֛יר אֶת־הַבָּמ֥וֹת וְאֶת־הָאֲשֵׁרִ֖ים מִיהוּדָֽה׃ {פ}Y se enalteció su corazón en los caminos del Eterno, y además quitó los lugares altos y las asherá de Yehudá.
  7. 7וּבִשְׁנַ֨ת שָׁל֜וֹשׁ לְמׇלְכ֗וֹ שָׁלַ֤ח לְשָׂרָיו֙ לְבֶן־חַ֙יִל֙ וּלְעֹבַדְיָ֣ה וְלִזְכַרְיָ֔ה וְלִנְתַנְאֵ֖ל וּלְמִיכָיָ֑הוּ לְלַמֵּ֖ד בְּעָרֵ֥י יְהוּדָֽה׃Y en el año tercero de su reinado envió a sus oficiales, a Ben-Jáyil, a Ovadyá, a Zejaryá, a Netanel y a Mijayáhu, para que enseñasen en las ciudades de Yehudá.
  8. 8וְעִמָּהֶ֣ם הַלְוִיִּ֗ם שְֽׁמַעְיָ֡הוּ וּנְתַנְיָ֡הוּ וּזְבַדְיָ֡הוּ וַעֲשָׂהאֵ֡ל (ושמרימות) [וּשְׁמִירָמ֡וֹת] וִיהוֹנָתָן֩ וַאֲדֹ֨נִיָּ֧הוּ וְטוֹבִיָּ֛הוּ וְט֥וֹב אֲדוֹנִיָּ֖ה הַלְוִיִּ֑ם וְעִמָּהֶ֛ם אֱלִישָׁמָ֥ע וִיהוֹרָ֖ם הַכֹּהֲנִֽים׃Y con ellos los levitas: Shemayáhu, Netanyáhu, Zevadyáhu, Asahel, Shemiramot, Yehonatán, Adoniyáhu, Toviyáhu y Tov Adoniyá, los levitas; y con ellos Elishama y Yehoram, los cohanim.
  9. 9וַֽיְלַמְּדוּ֙ בִּיהוּדָ֔ה וְעִ֨מָּהֶ֔ם סֵ֖פֶר תּוֹרַ֣ת יְהֹוָ֑ה וַיָּסֹ֙בּוּ֙ בְּכׇל־עָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַֽיְלַמְּד֖וּ בָּעָֽם׃Y enseñaron en Yehudá, y con ellos el libro de la Torá del Eterno, y recorrieron todas las ciudades de Yehudá y enseñaron entre el pueblo.
  10. 10וַיְהִ֣י׀ פַּ֣חַד יְהֹוָ֗ה עַ֚ל כׇּל־מַמְלְכ֣וֹת הָאֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר סְבִיב֣וֹת יְהוּדָ֑ה וְלֹ֥א נִלְחֲמ֖וּ עִם־יְהוֹשָׁפָֽט׃Y cayó el temor del Eterno sobre todos los reinos de las tierras que estaban alrededor de Yehudá, y no hicieron guerra contra Yehoshafat.
  11. 11וּמִן־פְּלִשְׁתִּ֗ים מְבִיאִ֧ים לִיהוֹשָׁפָ֛ט מִנְחָ֖ה וְכֶ֣סֶף מַשָּׂ֑א גַּ֣ם הָעַרְבִיאִ֗ים מְבִיאִ֥ים לוֹ֙ צֹ֕אן אֵילִ֗ים שִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ וּשְׁבַ֣ע מֵא֔וֹת וּתְיָשִׁ֕ים שִׁבְעַ֥ת אֲלָפִ֖ים וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃ {פ}Y de los pelishtim traían a Yehoshafat tributo y plata de carga; también los árabes le traían ganado menor: siete mil setecientos carneros y siete mil setecientos machos cabríos.
  12. 12וַיְהִ֧י יְהוֹשָׁפָ֛ט הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל עַד־לְמָ֑עְלָה וַיִּ֧בֶן בִּיהוּדָ֛ה בִּירָנִיּ֖וֹת וְעָרֵ֥י מִסְכְּנֽוֹת׃Y Yehoshafat iba creciendo y engrandeciéndose sobremanera, y edificó en Yehudá fortalezas y ciudades de almacenamiento.
  13. 13וּמְלָאכָ֥ה רַבָּ֛ה הָ֥יָה ל֖וֹ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה וְאַנְשֵׁ֧י מִלְחָמָ֛ה גִּבּ֥וֹרֵי חַ֖יִל בִּירוּשָׁלָֽ͏ִם׃Y tuvo muchas provisiones en las ciudades de Yehudá, y hombres de guerra, valientes guerreros, en Yerushaláyim.
  14. 14וְאֵ֥לֶּה פְקֻדָּתָ֖ם לְבֵ֣ית אֲבוֹתֵיהֶ֑ם לִֽיהוּדָה֙ שָׂרֵ֣י אֲלָפִ֔ים {ס} עַדְנָ֣ה הַשָּׂ֔ר וְעִמּוֹ֙ גִּבּ֣וֹרֵי חַ֔יִל שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אָֽלֶף׃ {ס}Y estos son sus registros según sus casas paternas: de Yehudá, jefes de millares: Adná, el jefe, y con él trescientos mil valientes guerreros.
  15. 15וְעַל־יָד֖וֹ יְהוֹחָנָ֣ן הַשָּׂ֑ר וְעִמּ֕וֹ מָאתַ֥יִם וּשְׁמוֹנִ֖ים אָֽלֶף׃ {ס}Y a su lado, Yehojanán, el jefe, y con él doscientos ochenta mil.
  16. 16וְעַל־יָדוֹ֙ עֲמַסְיָ֣ה בֶן־זִכְרִ֔י הַמִּתְנַדֵּ֖ב לַיהֹוָ֑ה וְעִמּ֛וֹ מָאתַ֥יִם אֶ֖לֶף גִּבּ֥וֹר חָֽיִל׃ {ס}Y a su lado, Amasyá hijo de Zijrí, el que se ofreció voluntariamente al Eterno, y con él doscientos mil valientes guerreros.
  17. 17וּמִ֨ן־בִּנְיָמִ֔ן גִּבּ֥וֹר חַ֖יִל אֶלְיָדָ֑ע וְעִמּ֛וֹ נֹשְׁקֵי־קֶ֥שֶׁת וּמָגֵ֖ן מָאתַ֥יִם אָֽלֶף׃ {ס}Y de Binyamín: Elyada, valiente guerrero, y con él doscientos mil armados de arco y escudo.
  18. 18וְעַל־יָד֖וֹ יְהוֹזָבָ֑ד וְעִמּ֛וֹ מֵאָה־וּשְׁמוֹנִ֥ים אֶ֖לֶף חֲלוּצֵ֥י צָבָֽא׃ {ס}Y a su lado, Yehozavad, y con él ciento ochenta mil equipados para la milicia.
  19. 19אֵ֖לֶּה הַמְשָׁרְתִ֣ים אֶת־הַמֶּ֑לֶךְ מִלְּבַ֞ד אֲשֶׁר־נָתַ֥ן הַמֶּ֛לֶךְ בְּעָרֵ֥י הַמִּבְצָ֖ר בְּכׇל־יְהוּדָֽה׃ {פ}Estos eran los que servían al rey, aparte de los que el rey había puesto en las ciudades fortificadas por todo Yehudá.